sabato 7 febbraio 2015

MALI RIJEČNIK EGZOTIČNIH RIJEČI 17



MALI RIJEČNIK EGZOTIČNIH RIJEČI 17


DOLAZAK PRIJERATNE KOMPE U SVILAJU (02.04. 1992.)

161.
SVJETLICA – munja, sijevanje (pr. Kod nas u Svilaju poslije sijeva svjetlice bijaše običaj reći "miso sveto".)

162.
BUTICA – šunka, kaže se i but ( pr. Jedna butica se kuva za Uskrs da bude posvećena a druga će se načeti kad se bude kosila trava zajedno sa kuljenom.)

163.
PLEĆKA – dio svinje iznad prednjih nogu koji se kod nas suši u sušarama (pr. Na plećki je bilo malo mesa i brzo bi nož udario u kost, ali je zato uvijek bilo jako ukusno jer bi se osušilo dobro.)

164.
ŽNJUT – koljenica, buncek (pr. Kad se skuha žnjut u kiselom kupuso ne znaš šta je bolje: da l kupus da l žnjut.)

165.
PEKA – ribica, vješalica; mišić u svinje koji ide uzduž kičme (pr. Peka bi se brzo osušila ali je svejedno bila dobra i malo prodimljena pa ispržena na tavi.)

166.
PENTA – motor koji pokreće čamac; najvjerojatnije smo dobili taj naziv po nekoj marki (pr. Tko se ne sjeća kompe i Pave kad je sa čamcom koji je pokretala penta prevozio konjske zaprege.)

167.
TREŠ – stroj za vršidbu (vidi mašina), moguće je bilo čuti i dreš (pr. Treš vrši cijeli dan a šenica teče ko voda iz izvora.)

168.
LIJEVČA – dio zaprežnih kola koji povezuje kotač sa bočnom stranicom; može biti drvena ili od željeza (pr. Čuo sam da bi se znalo desiti u stara vremena kad bi došlo do tuče da su se upotrijebljavale i lijevče.)

169.
ŽBICA – dio kotča, zrake koje izlaze iz sredine kotača i završavaju na njegovu kraju (pr. Žbica je žbica, to sam bio pronašao i u "Satiru" A. M. Reljkovića.)

170.

ŠARAGE – prednje i zadne stranice u zaprežnih kola (pr Zadnje šarage se mogu spustiti pa je milina na njima sjediti i voziti se.)

martedì 6 gennaio 2015

MALI RIJEČNIK EGZOTIČNIH RIJEČI 16

foto preuzeta sa:
www.zovicani.com

151.
BUŠARI – maškare (pr. Ondašnji bušari bi pravili masku od papirne vreće za brašno gdje bi izrezali otvore za oči, nos i usta, a ta kapuljača bi završavala sa dva velika uha – tako se to meni činilo dok sam bio mali, baš me interesira postoji li koja fotografija te jedinstvene maske ondašnjih bušara.)

152,
GRNJAČA – ralica za čišćenje snijega koju uobičajeno je gurao kamion (pr. Prošla je grnjača, očistila cestu i uniištila bjelilo snijega.)

153.
UŠĆAVITI SE – upala sluzokože se od vrućine i prljavštine a i izreka za nekoga koji nije odavno vode vidio (pr. Ušćavio se ne možeš mu doći blizu.)

154.
MASLENICA – pita od tijesta prelivena sa vrućom vodom u kojoj je doista jako malo masti (pr. Pečem pitu maslenicu da naranim Ostojicu.)

155.
OBADATI SE – krave se obadaju kada ih za ljetnjih vrućina napadnu obadi, mušice, komarci (pr. Kad smo bili djeca jedanput smo zaobadali krave zujeći blizu njih: zzzzzzzzzzzzzzzz te bi krave podigle rep i više ih nitko ne bi mogao zaustaviti. Poslije strogih opomena da će biti batina više se nismo usuđivali činiti zaobadavanje)

156.
MESARA – svinjokolja,koljinje; klanje svinja u jesen, pred zimu (pr. Najpreči ti je onaj koji ti dolazi na mesaru – znao je govoriti otac.)

157.
KUCANJA – pravo značenje je parenje pasa kada kuja skuplja oko sebe ćukove a svilajsko preneseno značenje bijaše kada se oko neke cure roje momci (pr. Eno opet kucanja kod česme.)

158.
ĐERMA – ili đeram, drveno klatilo kojim se grabi voda iz bunara (pr. Ostalo je još malo đermova u Svilaju i okolici.)

159.
FALINKA – mana, nešto što fali na nekoj osobi ili marvinčetu (pr. Imao je jednu falinku, nije bio bogata roda.)

160.
NABRAJATI – naricati, oplakivati mrtve pjevajući žalopojku (pr. Nabrajati dobro nije znala svaka žena nego samo one "pjesnički" nadarene koje su znale cijelu dušu izliti riječima. Tog je običaja nestalo kad je Svilaja u ratu nestalo, tako se meni čini, mada moram priznati kako nisam odavno prolazio pokraj svilajskog groblja.)