101.
MASLO – mast svinjska (pr. U naše doba dječija marenda bi se
sastojala od šnjite kruha namazane maslom malo posoljene; garantiram da je bila
hranjivija, zdravija i ukusnija od svih marendi koje se danas mogu kupiti)
102.
RANKA – vrsta šljive koja dozrijeva ranije, već krajem
lipnja (pr. Šljiva ranka bi ocvala ranije i rijetko kada bi ju ubio mraz, pa je
zato svake godine bilo rakije rankovače.)
103.
ZEZRELIJA – vrsta koštunjavog voća, okruglih plodova i u
našim krajevima je vrlo teško bilo pronaći dvije iste zezrelije; idu od crnih,
crvenih do žutih plodova. (pr. Od zezrelija se ne bi isplatilo ni peći rakiju
jer se plaćala malo, a ako bi netko vatao puno rakije od zezrelije znači da je
ubacio puno šećera u kom.)
104
MADŽARICA – vrsta šljive, bistrica (pr. Madžarica je voćka koje ima najviše
u našim krajevima a osim što je dobra za rakiju od nje se pravi jako dobra
mermelada.)
105.
VINTAČA – drvo promjera 5-10 cm kojim se prilikom izvoza
drva iz šume steže tovar drva na prikolici , kolima, vintajući to drvo tj
vrteći ga u krug dok se lanac kojim je zavezan tovar ne pritegne dovoljno
106.
VINTATI – zakretati, vrtiti (pr. Poznata je anegdota u kojoj
snaja vozi svekra u auto pa u krivini ovaj viče: Vintaj, snajo, vintaj! i pošto
nije dobro vintala završe u jarku... Neću zapisivati vulgarni dio anegdote jer
su psovke i previše prisutne u našem kraju)
107.
PRISTAVITI – staviti, “pristaviti kavu da se peče”,
“pristaviti ručak”...
108.
INADITI SE – svađati
se (pr. Braća se poinadila.)
109.
OMBAR – ambar, udžera, spremište za žitarice i ostalo na
seoskom imanju (pr. Idi natoči rakije u ombar. Tegljica ti visi iznad bureta.)
110.
UDŽERA – ambar, spremište a često je u prošlosti dok se živjelo
u velikim obiteljima bila i “kuća za mladence”